På engelskan har jag lärt mig vad larder betyder. Vi skriver The monster som är en berättelse men som vi blandar i andra grejer som recept, faktatexter och lite annat. Jag läste Liams text när jag märkte ett ord som jag aldrig hade hört talas om förut. Automatiskt trodde jag bara att han hade stavat fel på larger för att det stod att killen gick in i "the larder room". Men jag blev osäker och kollade upp det på flera sajter typ som blabla och translate och det betydde skafferi! Så nu har jag lärt mig vad larder betyder.
På SO:n har jag lärt mig att det finns en ganska stor stad mitt ute i ingenstans i Ryssland. Alla som bor där är där för att det finns diamanter. En där är kanske 30-° och det är väldigt svårt att fixa vatten men folk bor fortfarande där för att man kan tjäna pengar. Kerstin berättade om det och informationen fastnade men inte namnet :( Men nu när jag kollade upp det hette staden Yakutsk.
På NO:n har jag lärt mig att den första levande saken att skjutas upp i rymden var en bananfluga (eller flera bananflugor jag kommer inte ihåg). Jag forskade lite om första djuret när Linus/Lunis som jag kallar honom berättade om bananflugor som skickades upp i rymden. Jag kollade upp det och det var sant! Bananflugan var det första djuret/insekten i rymden.
Det var allt för den här veckan SÅ:
HEJ DÅ
Jag vet inte varför jag fortfarande gör det...
Finfint! Jag passade på att lära mig larder jag också, tack vare ditt blogginlägg. Och hur många diamanter det än finns i Yakutsk, så skulle jag aldrig vilja bo där.
SvaraRadera